雷に落ちられた。が文章としておかしいのは何故?


▼ページ最下部
001 2023/09/18(月) 14:45:24 ID:PL.caZOiJ.
雨に降られた
雷に落ちられた


何か違和感ある。なぜだろう。

返信する

002 2023/09/18(月) 14:57:44 ID:/hRjwSapmk
「雷に打たれた」の方が有名だから。

返信する

003 2023/09/18(月) 14:57:47 ID:zuf6WZWDR.
「雷さんに落ちられた」

で、いいんじゃね?

「雨に降られた」
は使うこともある。

返信する

004 2023/09/18(月) 15:03:59 ID:PL.caZOiJ.
ごめん、雨に降られた。は比較として出しただけだ
だから違和感ない

>>2
んなこと言ったら同じ言葉で
雨に打たれた
もある

返信する

005 2023/09/18(月) 15:10:53 ID:Sx761oC3yk
雷を落とされた。

返信する

006 2023/09/18(月) 15:19:25 ID:z5zMOrsu.Y
文章としておかしい感じがするだけであって、
別に文法や用法が間違ってるわけでもないし、
使ったらそれなりに詩的文学的効果はあるだろうし、
みんなで使い続けてたら定着しないこともないのではあるまいか

みんなが使うかどうか、だな

返信する

007 2023/09/18(月) 15:36:05 ID:Sx761oC3yk
英語でin,in toの「に」が、雷にはない。
空間に満ちるものではないから。

返信する

008 2023/09/18(月) 15:51:00 ID:QklTFNiPBs
お落としになった
落としなられた

が正解かな?

返信する

009 2023/09/18(月) 16:04:01 ID:zl2Lh7jRXo
〇〇をやらせて、 いただきます
とか
〇〇をさせて頂いてる   こうゆーのをアホ敬語

やってやってんでー文句あっか でええやろ
江戸なら こちとら してやってんでえー

返信する

010 2023/09/18(月) 16:26:15 ID:TJ7KyKOO0M
犬を「ワンちゃん」と言うが猫を「ニャーちゃん」とは言わないし、
猫を「ネコちゃん」と言うが犬を「イヌちゃん」とは言わない。

何故だろう。

返信する

011 2023/09/18(月) 16:49:06 ID:zohjuY8erM
雷の場合は、架空ではあるが雷を落とす”雷神”という存在が根底にあるため
「(雷神により)雷を落とされた」という表現に違和感は持たないが
雷自体を擬人化したような「落ちられる」という表現に違和感を覚える

返信する

012 2023/09/18(月) 17:11:28 ID:qE4Q8/QBFw
「落ちる」→自動詞
「落とす」→他動詞

雷を落とされる

返信する

013 2023/09/18(月) 17:26:04 ID:zuf6WZWDR.
>>11 >>12
なるほど・・・頭いいなおまえら。
日本語なんて感覚でしか喋ってないから、理屈がよーわからんかったよ。

返信する


▲ページ最上部

ログサイズ:4 KB 有効レス数:13 削除レス数:0





とりあえず掲示板に戻る 全部 次100 最新50

スレッドタイトル:雷に落ちられた。が文章としておかしいのは何故?

レス投稿

未ログイン (ログイン

↑画像ファイル(jpg,gif,png)